ag-barrierefreiheit AT lists.piratenpartei.de
Betreff: Koordinations und Arbeitsliste der AG Barrierefreiheit
Listenarchiv
- From: Stephan Schurig <neoxtrim AT yahoo.de>
- To: Koordinations und Arbeitsliste der AG Barrierefreiheit <ag-barrierefreiheit AT lists.piratenpartei.de>
- Subject: Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?
- Date: Tue, 01 May 2012 19:53:26 +0200
- List-archive: <https://service.piratenpartei.de/pipermail/ag-barrierefreiheit>
- List-id: Koordinations und Arbeitsliste der AG Barrierefreiheit <ag-barrierefreiheit.lists.piratenpartei.de>
Da muss ich gleich einmal einhaken, denn das Verfahren ist je nach Anbieter deutlich umfangreicher, als du dir es gerade wohl vorstellst :-) Ich zitiere mal einem der Angebote:
- Erste Übersetzung des Textes durch uns nach den Regeln für Leichte Sprache
- Überprüfen der inhaltlichen Stimmigkeit durch Sie
- Einarbeiten von erläuternden Bildern in den nach Ihren Anmerkungen von uns überarbeiteten Text
- Prüfung des erarbeiteten Textes durch PrüferInnen mit Lernschwierigkeiten, MitarbeiterInnen von Westfalenfleiß gGmbH in Münster
- Überarbeitung der nicht verstandenen Wörter bzw. Sätze im Text durch uns
- nochmalige Überprüfung durch Sie
- bei Bedarf: 2. Prüfung durch andere PrüferInnen
- Übersendung des endgültigen Textes an Sie.
D.h. wir haben hier bis zu 3 Gegenprüfungen durch "uns". Ich glaube eben, dass in dem Fall den du schildest folgender essentielle Punkt fehlen würde: "Prüfung des erarbeiteten Textes durch PrüferInnen mit Lernschwierigkeiten". Aber ich muss hinzufügen, dass die Anbieter immer wieder die Aussage getätigt haben, dass sowohl einie Teile rausgenommen werden könnten. Womöglich könnten wir es selbser schreiben und dann für weniger Geld von den Anbietern checken lassen, da die Hauptarbeit der Übersetzung nicht auf sie zurückfällt.
Einen völligen Alleingang würde ich aber ablehnen, da wir weder die ausgebildeten Personen dafür haben, noch die Schwarmintelligenz uns da ohne Probleme ausreichen würde.
LG
Am 01.05.2012 19:37, schrieb Rebecca:
Das Meinungsbild auf dem BPT war positiv.
Ich plädiere immer noch dafür, dass wir Piraten finden, die die
Übersetzung machen.
Vorallem da jede Übersetzung auch immer eine Neuinterpretation des
Textes bedarf und ich denke, dass Piraten unser Programm einfach besser
in unserem Sinne interpretieren können als irgendeine Agentur.
Gruß, Rebecca
On 01/05/12 16:45, Stephan Schurig wrote:
Hallo Peter-Michael,
wir haben das Thema schon mal auf dem Tisch gehabt, aber die Resonanz
war durchwachsen. Ich befürworte dies massiv und habe auch vor einiger
Zeit mehrere Angebote des Netzwerks Leichter Sprache [1] eingeholt. Der
Kostenrahmen belief sich für eine professionelle Herstellung auf
zwischen 3000 - 4000 EUR. Habe dies an Sebastian Nerz und Marina auch
weitergeleitet. Soweit ich weiss wurde auf dem BPT am Wochenende sogar
ein Meinungsbild zu dem Thema abgestimmt. Weiss da jemand mehr dazu?
(Ging glaub ich darum die LVs anzuweisen, sich darum zu kümmern).
Leichte Sprache kann allen helfen. Nicht nur Menschen mit geistiger
Behinderung, auch Menschen mit Lernschwierigkeiten, Gehörlosen, jungen
und alten Menschen etc. Alle die, die kein Vollprogramm lesen oder
verstehen können sollten diese Möglichkeit haben. Ich bin mir sicher,
dass wir in der Piratenpartei weiter daran arbeiten werden und hoffe,
dass die Untergliederungen ihren Teil dazu beitragen werden.
Liebe Grüße
Stephan
[1] http://www.leichtesprache.org/
Am 30.04.2012 22:25, schrieb P. M. Feickert:
Hallo zusammen,
Wie sieht es eignentlich mit einem Wunsch aus, Dokumente auch für
geistig behinderte Menschen in der sogenannten leichten Sprache zu
veröffentlichen?
Die Definition udn eine Erklärung zur leichten Sprache findet ihr
hier: http://de.wikipedia.org/wiki/Leichte_Sprache
Wenn wir das umsetzen könnten, würde das nicht nur den gehandicapten
Menschen helfen, sondern auch den Menschen, die mit Behördendeutsch
Schwierigkeiten haben.
Gruss
Peter-Michael Feickert
--
Twitter - http://twitter.com/NeoXtrim
Wiki - http://wiki.piratenpartei.de/Benutzer:NX
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Stephan Schurig, 01.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Alexander Schestag, 01.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Andreas Alin, 01.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Alexander Schestag, 01.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Nivatius, 13.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Stephan Schurig, 13.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Nivatius, 13.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Alexander Schestag, 01.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Andreas Alin, 01.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Rebecca, 01.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Alexander Schestag, 01.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Stephan Schurig, 01.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, corax, 01.05.2012
- <Mögliche Wiederholung(en)>
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Alexander Schestag, 01.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Stephan Schurig, 14.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Ronald Kohls, 16.05.2012
- [Ag-barrierefreiheit] Barrieren beim selbstbestimmten Leben mit Handicap, Frank Kade, 17.05.2012
- Re: [Ag-barrierefreiheit] Parteiprogramm in leichter Sprache?, Alexander Schestag, 01.05.2012
Archiv bereitgestellt durch MHonArc 2.6.19.